Fri fragt over 299kr.
Fri fragt over 299kr.
Kundeservice
Translating, Interpreting, and Decolonizing Chinese Fairy Tales

Translating, Interpreting, and Decolonizing Chinese Fairy Tales

893 kr.

893 kr.

På lager

Tirs., 22 apr. - man., 28 apr.


Sikker betaling

14 dages åbent køb


Sælges og leveres af

Adlibris


Produktbeskrivelse

Through meticulous textual and contextual analysis of the sixteenth-century Chinese tale The Seven Brothers and its fifteen contemporary variants, Juwen Zhang unveils the ways in which the translation and illustration of folk and fairy tales can perpetuate racist stereotypes. By critically examining the conscious and unconscious ideological biases harbored by translators, adapters, and illustrators, the author calls for a paradigm shift in translation practices grounded in decolonization and anti-racism to ensure respectful and inclusive representation of diverse cultures. Translating, Interpreting, and Decolonizing Chinese Fairy Tales not only offers insights for translators, researchers, and educators seeking to leverage folktales and picture books for effective children's education and entertainment, but also challenges our preconceived notions of translated and adapted folk and fairy tales.

Varenr.

6663dab7-80f9-5ae4-85c8-23471efd74ed

Translating, Interpreting, and Decolonizing Chinese Fairy Tales

893 kr.

893 kr.

På lager

Tirs., 22 apr. - man., 28 apr.


Sikker betaling

14 dages åbent køb


Sælges og leveres af

Adlibris



Lignende topsælgere